帮帮翻译成英文```谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 00:46:34
网友1:虽然我国按照人均计算,还属于第三世界,但不可否认我国是世界强国,不仅在于经济总量,还在于庞大而且高素质的劳动人口。就像一条巨轮,起步时速度虽然不快,但确实已经启动,起动困难,停下来也不容易。

网友3:衡量一个国家是不是强国,很重要的一个标准就是看这个国家对国际社会的影响如何,在这一点上,中国最近几年的表现非常突出,中国已经是世界强国。

网友4:中国已经是一个世界强国,虽然还有许多问题要解决。如果都解决了,那就不是讨论中国是不是世界强国的问题了,而是要讨论中国这个世界头号强国如何领导世界了!
我的分数``不多了```但是很急``希望大家能回答翻译下``谢谢了``
谢谢了``` ```不要直用那个谷歌翻译```谢谢````
希望你们真的能翻译下`````谢谢谢谢了!!!!~``````我真的很急用的啊`!!

Netizen 1: although per capita in China, according to the calculation of the third world, but still belong to China is denying world powers, not only lies in the economy, but also in large and high-quality labor population. Like a wheel, started, but really fast speed, although have, also don't stop, start difficulties.

Online measure of a country is 3: strong, a very important standards of this country is to see how the influence of international society, at this point, the performance of China in recent years, China has been very prominent world powers.

Netizen 4: China is already a world power, although there are many problems to solve. If you are solved, it will not discuss the problem is China's world powers, but to discuss how the world's power of China leads the world!

User 1: Although in accordance with a per capita basis, also belonging to the Third World, it's undeniable that China is a world power, not only in total economic out